Αγάθη Ρόδη:“Η Αμελί Εντυπωσιάζεται” !

Τα βιβλία,ο τρόπος γραφής της κι ο χαρισματικός τρόπος προσέγγισης της παιδικής ψυχής,μας προέτρεψαν να γνωρίσουμε από κοντά την συγγραφέα,μεταφράστρια και καθηγήτρια ξένων γλωσσών ,Αγάθη Ρόδη!Όταν συναντήσαμε την Αγάθη Ρόδη,καταλάβαμε ότι υπάρχει μεγάλο πνευματικό φώς,μέσα σ΄αυτή τη χαρισματική συγγραφέα!Με μια μεγάλη κι επιτυχημένη πορεία στο παρελθόν κι ακόμη μεγαλύτερη εκείνη που έρχεται μελλοντικά,η Αγάθη Ρόδη μας ξεδιπλώνεται και μας μαγεύει με την μεγάλη της προσωπικότητα!Ακολουθείστε μας σ΄αυτή τη  συνέντευξη … για να γνωρίσετε μια μεγάλη προσωπικότητα της διανόησης στη χώρα μας!

Sigma Press Office : Μιλήστε μας για την πορεία σας ως εκπαιδευτικός;

Λειτουργώ είκοσι δυο χρόνια το Κέντρο Ξένων Γλωσσών μου στην Πάτρα διδάσκοντας Αγγλικά και Γαλλικά ενω απασχολούμαι και ως μεταφράστρια. Aπό το Νοέμβριο του 2018, διεξάγονται Εργαστήρια Συγγραφής Παιδικών Ιστοριών, υπό την καθοδήγησή μου και αποτελούν κομμάτι της δράσης GREEK CHILDREN READ & WRITE. Όλα ξεκίνησαν κατόπιν επιθυμίας των μαθητριών και εξαιτίας ενος λούτρινου σκύλου που φιλοξενήθηκε στα σπίτια των μαθητών της A΄ JUNIOR για 10 εβδομάδες ξεκίνησε η εν λόγω πρωτοβουλία έχοντας ως στόχο την ενασχόληση με τα βιβλία αλλά και την συγγραφή.Με το πέρας της συγγραφής των ιστοριών, παραλαμβάνει το κάθε παιδί-συγγραφέας το δικό του βιβλίο με εξώφυλλο εμπνευσμένο από την ιστορία του και με την εικονογράφηση είτε από το ίδιο το παιδί-συγγγραφέα είτε με την βοήθεια μέλους της οικογένειάς του.Ειδική εκδήλωση θα αφιερωθεί στα παιδιά-συγγραφείς με την παρουσία των γονέων και φίλων τους τους επόμενους μήνες με την συμβολή του βιβλιοπωλείου ΚΥΒΟΣ και την μοναδική έμπνευση του ιδιοκτήτη και φίλου Νίκου Καραπάνου, ο οποίος υλοποιεί την ιδέα μου με μοναδικό τρόπο!

Sigma Press Office : Πως ξεκίνησε η ενασχόληση με την συγγραφή;

Διάβαζα από το Γυμνάσιο πάρα πολύ και αγόραζα βιβλία με το χαρτζιλίκι μου και με μεγάλες στερήσεις, βιβλία Ποίησης και ξένους συγγραφείς. Μέσα από τις σπουδές μου στην Αμερικάνικη και Αγγλική Λογοτεχνία αγάπησα το βιβλίο και λάτρεψα και τους Γάλλους συγγραφείς. Το 1999 παρακολούθησα για πρώτη φορά σεμινάρια Δημιουργικής Συγγραφής στην Αγγλική γλώσσα, στον Οίκο Δημοπρασιών Christie’s στην Αθήνα. Ερχόμουν κάθε εβδομάδα για έξι μήνες! Εισηγητής ήταν ο συγγραφέας Κύριος Νίκος Παπανδρέου. Μετά το πέρας των σεμιναρίων και των δειγμάτων γραφής μου, διαπίστωσα πως με κέρδισε το Μυθιστόρημα, το Θρίλερ και τα παιδικά βιβλία.Στην συνέχεια μέσα από τα ταξίδια μου στην Αμερική έγινα μέλος σε οργανισμούς όπως η SCBWI, σε ομάδες συγγραφέων και ξεκίνησα να γράφω Βιογραφίες ιστορικών προσώπων για παιδιά εως 12 ετών.Παρακολούθησα Κύκλους συγγραφής παιδικών βιβλίων στην Αμερική και νιώθω τυχερή που ακολούθησα το ένστικτό μου μιας και βρέθηκα δίπλα σε καταξιωμένους συγγραφείς όπως η Mira Reisberg, η Kristen Fulton, η Barb Rosenstock, ο Duncan Tonatiuh , η Vivian Kirkfield, αλλά και με εκπροσώπους εκδοτικών οίκων της Αμερικής. Στοχεύω σε μια αγορά με μεγάλο ανταγωνισμό και δυσκολίες όμως δεν πτοούμαι αλλά συνεχίζω και αποκομίζω σημαντικές γνώσεις από τα Critique Groups όπου συγγραφείς με τεράστιο έργο χαρίζουν απλόχερα τις συμβουλές του και με εμπνέουν. Όπως το γκρουπ 12Χ12 της Julie Hedlund, στο οποίο έχω την τιμή να έχω επιλεχθεί Χρυσό Μέλος από την δεύτερη χρονιά της συμμετοχής μου.

Sigma Press Office : Πως συνδυάζετε τις δράσεις που επιμελείσθε αλλά το γεγονός πως διαλέξατε να αρθρογραφείτε στον Εθνικό Κήρυκα της Νέας Υόρκης;

Δουλεύω όλη μέρα και ασχολούμαι με παιδιά με σοβαρές μαθησιακές δυσκολίες τις οποίες τολμώ να χαρακτηρίσω ως ανυπέρβλητες. Όπως λένε και οι μαθητές μου δεν σταματώ λεπτό! Τα συνδυάζω όλα με μεγάλη υπομονή και Πίστη σε αυτό που θέλω να φέρω εις πέρας. Οι δράσεις προέκυψαν από την αγάπη μου για το βιβλίο, την διάδοση της Φιλαναγνωσίας, η οποία μόνο μέσα από δράσεις θα δώσει το έναυσμα στα παιδιά να γίνουν οι ενήλικες αναγνώστες που επιζητούμε οι συγγραφείς και όσοι ασχολούνται με την παραγωγή του βιβλίου. Μέσα από την ενασχόλησή μου στις ομάδες της Αμερικής, παρουσίαζα αρχικά το έργο Αμερικανίδων συγγραφέων με εκπαιδευτικά προγράμματα, εδώ και 5 χρόνια, ώσπου μου έγινε η πρόταση να εκπροσωπώ την Ελλάδα στην Πολιτισμική Ημέρα Παιδικού Βιβλίου, ως Global Co-Host for Greece Multicultural Children’s Book Day, https://multiculturalchildrensbookday.com/about/co-hosts/ η οποία διοργανώνεται κάθε Ιανουάριο με την ανταλλαγή παρουσίασης στα έργα συγγραφέων με σκοπό την προώθηση του Ελληνικού βιβλίου και την ενδυνάμωση των σχέσεων των συγγραφέων σε πολιτιστικό, προσωπικό αλλά και δημιουργικό επίπεδο.Επίσης εκπροσωπώ με την μαθήτριά μου Παρασκευή Στανίτσα, εικονογράφο και ανερχόμενη συγγραφέα(συγκρατείστε το όνομά της για το μέλλον) την Ελλάδα στην δράση της Διεθνούς Ημέρας Διαβάζω στους Άλλουςhttps://www.readtomeday.com/who-we-are πρόκειται για μια ιδέα τηςΕmma Mactaggart από την Αυστραλία, ώστε να δημιουργηθούν ομάδες παιδιών αλλά και εκπροσώπων από όλες τις χώρες με σκοπό την διάδοση του βιβλίου και της ανταλλαγής κουλτούρας του κάθε λαού.

Στην περίοδο του Covid 19, οι μαθήτριές μου και οι μαθητές μου διάβασαν βιβλία της επιλογής τους και φτιάξαμε μικρά βίντεο.Όσον αφορά την παρουσίαση των Ελλήνων Συγγραφέων στην Εφημερίδα Εθνικός Κήρυκας της Νέας Υόρκης, αποτελεί μεγάλη τιμή για μένα η ευκαιρία αυτή αλλά κυρίως για τους δημιουργούς μιας και έχουν την ευκαιρία να παρουσιάσουν τα παιδικά βιβλία εκτός Ελλάδος και να αγγίξουν τις παιδικές καρδούλες της Ομογένειας. Οι συνεντεύξεις μου ευελπιστώ να αποτελέσουν την γέφυρα που θα ενώσει την άλλη πλευρά του Ατλαντικού με την Ελλάδα, ώστε το Ελληνικό βιβλίο, η Ελληνική παράδοση και κληρονομιά να αγγίξει όλα τα παιδιά αλλά και τους μεγαλύτερους ηλικιακά.

Sigma Press Office : Ποιό είναι το πρόσφατο βιβλίο σας που έχει εκδωθεί;

Τα δυο δίγλωσσα παιδικά βιβλία μου με τίτλο « Η Αμελί Εντυπωσιάζεται» κυκλοφόρησαν πρόσφατα την ίδια μέρα από τις εκδόσεις 24grammata.com. ΕΛΛΗΝΟΑΓΓΛΙΚΗ ΕΚΔΟΣΗ https://24grammata.com/product/2108/ ΕΛΛΗΝΟΓΑΛΛΙΚΗ ΕΚΔΟΣΗ https://24grammata.com/product/2107/Και για εκτός Ελλάδος αποστολές https://24grammata.com/product/2105/ https://24grammata.com/product/2106Το βιβλίο κυκλοφορούσε στα Αγγλικά σαν e-book και φέτος έλαβε την διάκριση Purple Dragon Fly Book Award, U.S.A είναι μέσα στα 5 καλύτερα στην κατηγορία των e-books για το 2020. Η Αμελί Εντυπωσιάζεται είναι ένα βιβλίο που απευθύνεται σε παιδιά 4 ετών και άνω. Η Αμελί περνά τις διακοπές με την γιαγιά της στο χωριό και είναι εντυπωσιασμένη με όσα όμορφα την περιτρυγυρίζουν. Μέσα από τα ζώα, την επαφή με την φύση, τα λουλούδια, τα καλούδια της γιαγιάς ενισχύονται οι δεσμοί τους αλλά και η Αμελί αποχαιρετά την γιαγιά γεμάτη εντυπώσεις που αγκαλιάζουν την καρδούλα της με ένα ζαχαρένιο τρόπο. Γλύκα και χαρά την συντροφεύουν μέχρι να ξαναβρεθούν οι δυό τους. “Η Αμελί Εντυπωσιάζεται” βοηθά στην ευχάριστη εκμάθηση τηςΑγγλικής και Γαλλικής Γλώσσας μέσα από την μοναδική αποτύπωση της σχέσης με την γιαγιά στο χωριό και την επαφή με την φύση.

Sigma Press Office : Κάνατε την εμφάνισή σας με ένα διήγημα σας στο συλλογικό έργο «8 Πρόσωπα της Πόλης» αλλά και σε Ανθολογία Ποίησης Χαικού στα Αγγλικά.

Η συμμετοχή μου στα «8 Πρόσωπα της Πόλης» προέκυψε μετά από πρόταση του συγγραφέα και εισηγητή του σεμιναρίου δημιουργικής συγγραφής Μυθιστορήματος, του Κυρίου Δημήτρη Στεφανάκη. Διάλεξα να παρουσιάσω μια ιστορία που διαδραματίζεται το 1950 και να δώσω το στίγμα της εποχής εκείνης όπως την έχω βιώσει μέσα από αμέτρητες αφηγήσεις φίλων, συγγενών οι οποίοι με έκαναν να λατρέψω αυτή την ξεχωριστή εποχή και να ψάξω εις βάθος ώστε πλέον να βρίσκομαι στην συγγραφή ενός μυθιστορήματος το οποίο προέκυψε μετά το διήγημα. Νιώθω πολύ τυχερή που η αξιόλογη Κυρία Αφροδίτη Σκαλτσά Δημητρακοπούλου, επέμενε να παρακολουθήσω τις συναντήσεις με τον Κύριο Στεφανάκη. Δεν το ξεχνάω αυτό όσο ζω… Ξεδιπλώθηκαν όλα όσα ήθελα να γράψω και βγήκαν στην επιφάνεια, μέσα από μια μικρή χαραμάδα φωτός που με ζάλισε αρχικά αλλά με καθοδήγησε στην πηγή της συγγραφής! Όταν έχεις διαβάσει πολύ και όταν διαβάζεις οτιδήποτε σου κινεί το ενδιαφέρον δεν υπάρχει περίπτωση να μην μπορέσεις να εκφράσεις μύχιες σκέψεις και να φτιάξεις ήρωες που κινούνται ανάμεσα στον κόσμο της μυθοπλασίας και της πραγματικότητας ταυτοχρόνως. Η συγγραφή έχει απαιτήσεις, θέλει αφοσίωση και θυσίες για να βρεις το δικό σου ξεχωριστό στυλ γραφής.Όσον αφορά την συμμετοχή μου στην Τρίγλωσση Ανθολογία Ποίησης Luz Del Mes ως ποιήτρια και μεταφράστρια, αποτέλεσε μια καταπληκτική εμπειρία με 33 συγγραφείς από όλο τον κόσμο. Το όλο εγχείρημα είναι υπό την επιμέλεια της συγγραφέως Maritza Mejia και τον Σεπτέμβριο του 2020 θα εκδωθεί η Ανθολογία που αφορά Διηγήματα για την περίοδο του Covid 19 με συμμετοχές έκπληξη.

Sigma Press Office : Στο βιογραφικό σας αναφέρετε την Θεία Ελένη, μιλήστε μας για αυτό το πρόσωπο.

Η θεία Ελένη Κυριακοπούλου αποτελεί σημείο αναφοράς για το χωριό που μεγάλωσα την Φώσταινα Αχαίας. Είναι ενας άνθρωπος καυστικός στα λόγια όμως μια αληθινή storyteller, μια απίστευτη παραμυθού, μια χαρισματική αφηγήτρια και δεν θα μπορούσα να μην την αναφέρω. Ακόμα στα αυτιά μου αντηχούν τα γέλια από τις διηγήσεις της και τα έξτρα σχόλια της που έκαναν τα συμβάντα πραγματικά μυθιστορήματα τα μεσημέρια κάτω από τις γιγάντιες λεύκες στην αυλή του σπιτιού μου. Η Θεία Ελένη καθήλωνε όλη την παρέα και οι διηγήσεις της, άλλοτε μυθεύματα άλλοτε τραγελαφικές συγκυρίες, μου έρχονται ακόμα στο μυαλό. Την ευχαριστώ διότι άθελά της με σαγήνεψε με τις διηγήσεις της και με οδήγησε στον μοναδικό κόσμο του βιβλίου. Είναι απλά αυθεντική!


ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ

Η Αγαθή Ρόδη μεγάλωσε μες την αγκαλιά  της φύσης, μαθαίνοντας να ακούει τον ήχο της βροχής και να χαίρεται τα  καλοκαίρια κάτω από τις γιγαντιαίες λεύκες, στην αυλή του σπιτιού της. Αγάπησε τα αληθινά και απίθανα μυθεύματα που άκουγε όταν η θεία Ελένη έφερνε όλα τα νέα του χωριού, με τα γέλια της να αντηχούν στις ρεματιές. Ταξίδευε μαζί με τα σύννεφα μέχρι που ήρθε στην Πάτρα. Τότε κατάλαβε πόσο τυχερή ήταν. Μετά από πολλές περιπέτειες, έκανε το δικό της σχολείο. Μέσα από τα  βιβλία ανακάλυψε έναν νέο κόσμο, αυτόν της συγγραφής. Η τύχη  τα έφερε να αρθρογραφεί κάθε μήνα στον Εθνικό Κήρυκα της Νέας Υόρκης και να παρουσιάζει τους Έλληνες συγγραφείς παιδικών βιβλίων. Η ίδια συμμετείχε στο συλλογικό έργο «8 Πρόσωπα της Πόλης-Διηγήματα για την Πάτρα» Εκδόσεις Έναστρον-2019 και στην «Τρίγλωσση Ανθολογία Ποίησης Χαϊκού & Ελληνικών Παραδόσεων» Εκδόσεις LuzDelMes-U.S.A-2019 ως ποιήτρια και μεταφράστρια. Tα δίγλωσσα παιδικά της βιβλία “Η Αμελί Εντυπωσιάζεται” “Amelie Is Impressed” κυκλοφορούν από τις εκδόσεις 24grammata.com, στα Ελληνικά-Αγγλικά και Ελληνικά-Γαλλικά. 

Θα χαρεί να σας συναντήσει στο blog:agatharodi.wordpress.com  
Facebook/Twitter/Linkedin/Goodreads: Agatha RodiInstagram: @agatha_rodi

Πείτε μας την γνώμη σας

Περισσότερα

Μην Χάσετε

Τελευταία Νέα

Ακολουθήστε Μας